Nie wiem czy wiesz, że dzień 25 maja jest dniem RODOsnych wiadomości. W tym dniu zaczną obowiązywać nowe przepisy o ochronie danych osobowych.
Jeśli chcesz wiedzieć dokładnie, co i jak robimy z Twoimi danymi w Szkole Języka Angielskiego APP, kto jest Administratorem danych (ja!) to zapraszam Cię do lektury Polityki Prywatności.
Jeśli ufasz nam na tyle, że nie potrzebujesz w tym momencie zajmować się polityka prywatności (zdaję sobie sprawę, że zasypał Cie deszcz takich maili) to zapraszam do angielskiej lektury pod spodem.
William jeszcze rozważa jaką lekturę wybrać do popołudniowej kawy.
Na koniec kilka słówek z bieżącego tematu:
to go into effect – zacząć obowiązywać, wejść w życie, np.: GDPR standard which goes into effect on May 25.
meet the requirements – spełniać warunki, np.: I didn’t meet the requirements for this position.
privacy policy – polityka prywatności, np.: If you’d like to find out more, please read our privacy policy.
data – dane (liczba mnoga!), np:, I have all the data that we need for the presentation.
to consent – wyrażać zgodę, np.:By using our Services, you consent to the collection, use and disclosure of your Personal Information .
to store – przechowywać, gromadzić, np.: Web applications use browser cookies to store session data for the currently signed in user.
to notify – powiadamiać, np:, to notify you about changes to our Application and Services.
erasure – likwidacja, wymazanie,usuwanie , np.: On the matter of the erasure of data.
Right to erasure – prawo do bycia zapomnianym